ATTENTION: EU, UK, CH shipping only. Sign up HERE for global shipping updates.

CG

Condizioni di fornitura di Spized Onlineshop

1       Informazioni generali, definizioni

1.1     Oggetto delle Condizioni di fornitura sono la stipula e l’esecuzione dei contratti conclusi con voi – qui di seguito Cliente –, tramite il nostro shop online su www.spized.com.

1.2     Lo shop online è offerto da Spized GmbH, rappresentata dal suo amministratore, Robin Teppich, Wilhelm-Mauser-Str. 14 - 16, 50827 Colonia, tel.: +49 221 99989099, iscritta al Registro delle Imprese presso il Tribunale di Colonia al n. 98887, P.IVA DE325981059 – qui di seguito, Spized –.

1.3     L’ordinazione e l’esecuzione dei contratti sono disciplinati esclusivamente dalle seguenti Condizioni di fornitura, nella versione in vigore al momento dell’ordine. Non sono riconosciute le Condizioni generali di vendita del Cliente difformi dalle nostre, a meno che spized non abbia espressamente approvato la loro validità.

1.4     Il Cliente è un consumatore, nella misura in cui lo scopo dell’ordine non sia principalmente attribuibile alla sua attività commerciale o di libera professione. L’imprenditore è invece qualsiasi persona fisica o giuridica o una società di persone avente lo status di persona giuridica che stipula il contratto nell’esercizio della sua attività commerciale o professionale.

1.5     Le presenti Condizioni di fornitura e il modulo d’ordine elettronico possono essere stampati e/o salvati dal Cliente nel proprio computer.

 

2       Procedura di ordinazione, stipula del contratto, spedizione dei campioni

2.1     Le offerte nello shop online all’indirizzo www.spized.com si intendono come inviti non vincolanti al Cliente a ordinare presso spized.

2.2     Grazie al Configuratore 3D offerto nello shop online di spized, il Cliente può creare l’abbigliamento sportivo, come t-shirt, maglie, pantaloni e pantaloncini, in diversi colori e design, in autonomia e secondo i propri desideri, integrandolo con i propri loghi, stemmi e con i nomi dei giocatori e degli sponsor (merce secondo le specifiche del Cliente).

2.3     Il Cliente ha la possibilità di ricevere campioni per la verifica della qualità e della taglia. Tratterà i campioni con attenzione e cura e sarà responsabile per la distruzione, la perdita, i danni e altri tipi di deterioramento. Il Cliente restituirà quindi i campioni a Spized entro 14 giorni dalla ricezione, a proprie spese e rischio, salvo diversamente concordato con Spized. I campioni che non vengono restituiti secondo i predetti requisiti possono essere addebitati da spized in base al prezzo di vendita al momento dell’ordine del campione. Il Cliente è autorizzato a dimostrare di aver causato un danno minore o nullo.

2.4     Facendo clic sul pulsante “Aggiungi al carrello”, il Cliente seleziona la merce corrispondente per inserirla nel carrello virtuale. Questa procedura non è vincolante e non rappresenta un’offerta di contratto. Prima di presentare un’offerta contrattuale vincolante, il contenuto dell’ordine, inclusi i dati, sarà visualizzato in una pagina di riepilogo, in cui il Cliente può visualizzare tutti i dati e correggerli nei campi di modifica previsti e anche annullarli. Facendo clic sul pulsante “Conferma ordine” il cliente presenta un’offerta vincolante per l’acquisto della merce contenuta nel carrello. Tuttavia, l’offerta può essere presentata e inviata solo se, facendo clic sul pulsante “Accetta le Condizioni di fornitura”, si accettano le presenti condizioni di fornitura che, di conseguenza, vengono incluse nella richiesta.

2.5     Dopo l’ordine, il Cliente riceverà un’e-mail di conferma automatica di ricezione, che confermerà la ricezione dell’ordine e ne rifletterà i dettagli (Conferma di ricezione). La conferma di ricezione può essere stampata tramite la funzione “Stampa” e, tuttavia, documenta solo la ricezione dell’ordine presso spized ma non costituisce l’accettazione del contratto. Il contratto si intende stipulato solo con la presentazione della Dichiarazione di accettazione da parte di spized, che viene inviata con un’e-mail separata (Conferma d’ordine). Nell’e-mail o in un’e-mail separata, al più tardi al momento della consegna della merce, spized invia al Cliente il testo del contratto (costituito da ordine d’acquisto, Condizioni di fornitura e Conferma d’ordine) su un supporto permanente (e-mail o stampa cartacea) (Conferma del contratto). Il testo del contratto viene conservato in conformità alla legge sulla privacy.

2.6     La stipula del contratto avviene in lingua tedesca.

 

3       Consegna, disponibilità della merce, prezzi, spese di spedizione

3.1     I tempi di consegna indicati da spized si riferiscono al momento della Conferma d’ordine. Il termine di consegna massimo è di due settimane, se non altrimenti indicato nello shop online per la merce ordinata o in assenza di indicazione del termine di consegna.

3.2     Se al momento dell’ordine del Cliente non sono disponibili esemplari della merce selezionata dal Cliente, spized lo comunicherà immediatamente al Cliente nella conferma di ricezione. In questo caso, non sarà stipulato alcun contratto.

3.3     Tutti i prezzi nel negozio online di spized sono comprensivi di tutte le imposte vigenti sulle vendite.

3.4     I relativi costi di spedizione saranno indicati al Cliente nel modulo d’ordine e saranno a suo carico, se non altrimenti concordato o qualora il Cliente si avvalga del suo diritto di recesso.

3.5     La spedizione della merce avviene per posta. Se il Cliente è un consumatore, i rischi correlati alla spedizione sono a carico di spized.

 

4       Riserva di proprietà

         La merce fornita rimarrà di proprietà di spized fino al pagamento completo. Se il Cliente è un commerciante ai sensi del codice commerciale tedesco (HGB), spized si riserva la proprietà della merce fornita fino alla ricezione di tutti i pagamenti derivanti dal rapporto commerciale. Il Cliente dovrà trattare la merce con attenzione e cura fino al trasferimento della proprietà.

 

5       Garanzia

5.1     spized si assume la responsabilità per i difetti in conformità alle normative vigenti, in particolare ai sensi degli artt. 434 e succ. del codice civile tedesco, BGB. Nei confronti degli imprenditori, il periodo di garanzia per le merci fornite da spized  è di 12 mesi dal trasferimento del rischio.

5.2     spized si impegnerà al massimo per fornire la merce corrispondente ai colori selezionati e alle specifiche del Cliente ai sensi della clausola 2.2. Tuttavia, la stampa su tessuto può sempre causare una leggera variazione di colore inevitabile. Non rappresentano motivo di reclamo da parte del Cliente eventuali variazioni commercialmente usuali e tecnicamente inevitabili nel colore, nella qualità, nel materiale, nel peso o in altri aspetti.

 

6       Responsabilità

6.1     Non sono ammesse richieste di risarcimento danni da parte del Cliente. Fanno eccezione le richieste di risarcimento per danni derivanti da lesioni mortali, fisiche, danni alla salute o relativi a inadempienza di obblighi contrattuali sostanziali (obblighi cardinali), nonché responsabilità per danni di altra natura, derivanti da una violazione intenzionale o gravemente negligente degli obblighi da parte di spized, del suo rappresentante legale o del personale ausiliario. Per obblighi contrattuali sostanziali si intendono gli obblighi la cui adempienza è necessaria al raggiungimento dello scopo del contratto.

6.2     In caso di violazione di obblighi contrattuali sostanziali, spized è responsabile solo del danno contrattualmente tipico e prevedibile, ove provocato per pura negligenza, a meno che non si tratti di richieste di risarcimento danni da parte del Cliente per una violazione tale da compromettere la vita, l’integrità fisica o la salute.

6.3     Le limitazioni di cui alle clausole 6.1 e 6.2 si applicano anche a beneficio dei rappresentanti legali e del personale ausiliario di Spized, qualora le rivendicazioni siano presentate direttamente nei loro confronti.

6.4     Non si applicano le limitazioni di responsabilità di cui alle clausole 6.1 e 6.2, qualora spized abbia nascosto in modo fraudolento il difetto o abbia garantito per la qualità della merce. Ciò vale anche se spized e il Cliente hanno stipulato un accordo sulla qualità della merce. Restano salve le disposizioni della legge sulla responsabilità del produttore.

 

7       Protezione dei dati

         spized raccoglie, tratta e memorizza i dati personali necessari per le transazioni commerciali. I dati saranno trattati in maniera confidenziale ai sensi della legge vigente in materia di privacy e non saranno condivisi con terzi. I dettagli sono reperibili nell’Informativa sulla privacy .

 

8       Informativa sul diritto di recesso

8.1       Al momento della conclusione di un’operazione a distanza, i consumatori hanno essenzialmente un diritto di recesso, del quale spized informa qui di seguito come indicato nel facsimile di legge. La clausola 8.2 contiene un facsimile di modulo di recesso.

 

Informativa sul diritto di recesso

Diritto di recesso

Il Cliente ha il diritto di recedere dal presente Contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna motivazione.

Il termine per il recesso è di quattordici giorni dalla data in cui il Cliente o un terzo da lui designato, diverso dal vettore, ha preso possesso delle merci.

Per esercitare il diritto di recesso, il Cliente deve informare Spized GmbH, rappresentata dall’amministratore Robin Teppich, Wilhelm-Mauser-Str. 14-16, 50827 Colonia, Tel: +49 221 99989099, info@spized.de, mediante comunicazione inequivocabile (per es. per lettera inviata per posta, via fax o per e-mail) della propria decisione di recedere da questo contratto. È possibile, ma non obbligatorio, utilizzare il facsimile di modulo di recesso allegato. È inoltre possibile compilare e inviare elettronicamente il facsimile di modulo di recesso o qualsiasi altra dichiarazione inequivocabile tramite il nostro sito web www.spized.com . Se si utilizza questa opzione, invieremo immediatamente (ad es. per e-mail) al Cliente una conferma di ricezione di tale recesso.

Al fine di rispettare il termine per il recesso, è sufficiente che il Cliente invii la notifica di esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del termine per il recesso.

Conseguenze del recesso

Qualora il Cliente receda dal presente Contratto, rimborseremo immediatamente tutti i pagamenti da esso ricevuti, incluse le spese di spedizione (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dalla scelta di una modalità di spedizione diversa da quella standard più economica da noi offerta) e al più tardi entro quattordici giorni dalla data di ricezione da parte nostra della notifica di recesso dal presente Contratto. Per questo rimborso, utilizzeremo lo stesso metodo di pagamento usato per la transazione originale, salvo ove diversamente concordato con il Cliente; in nessun caso saranno addebitati costi per tale rimborso. Abbiamo facoltà di rifiutare il rimborso fino a quando non riceveremo indietro la merce o fino a quando il Cliente non avrà fornito la prova che la merce è stata rispedita, a seconda di quale evento si verifichi per primo.

Il Cliente è tenuto a rispedire o riconsegnare la merce tempestivamente e comunque entro e non oltre quattordici giorni dal giorno in cui ci informa della revoca del presente contratto, a Spized GmbH, rappresentata dall’amministratore Robin Teppich, Wilhelm-Mauser-Str. 14-16, 50827 Colonia. Il termine si intende rispettato se la merce viene spedita prima del termine di quattordici giorni.

Il Cliente è responsabile delle spese dirette correlate alla restituzione della merce. Il Cliente è tenuto a pagare un’eventuale perdita di valore della merce solo se, dopo verifica della qualità, delle caratteristiche e del funzionamento della merce, tale perdita di valore è dovuta a un trattamento non necessario riconducibile al Cliente.

8.2     Tramite il facsimile di modulo di recesso, spized informa conformemente alle disposizioni di legge come segue:

Facsimile di modulo di recesso

(Se si desidera annullare il contratto, compilare questo modulo e inviarlo a:

Spized GmbH, rappresentata dall’amministratore Robin Teppich, Wilhelm-Mauser-Str. 14-16, 50827 Colonia, Tel: +49 221 99989099, info@spized.de

Con la presente, io/noi (*) recedo/recediamo dal contratto sottoscritto da me/noi (*) per l’acquisto dei seguenti beni (*)/la fornitura dei seguenti servizi (*)

-       Ordinato in data (*)/ricevuto in data (*)

-       Nome del/i consumatore/i

-       Indirizzo del/dei consumatore/i

-       Firma del/dei consumatore/i (solo per la comunicazione cartacea)

-       Data

(*) Cancellare ciò che non è pertinente

8.3     Il diritto di recesso dei consumatori ai sensi delle clausole 8.1 e 8.2 non si applica all’ordinazione di merci non prefabbricate e la cui produzione è guidata da una scelta o decisione individuale da parte del consumatore o che sono chiaramente create per le esigenze personali del consumatore. Rientrano in questa fattispecie le merci fabbricate secondo le specifiche del cliente ai sensi della clausola 2.2.

 

9       Informazioni obbligatorie ai sensi della Legge sulla risoluzione delle controversie dei consumatori (VSBG):

Non siamo obbligati e non siamo disposti a partecipare a un procedimento di risoluzione delle controversie presso un organismo di risoluzione delle controversie dei consumatori ai sensi della Legge sulla risoluzione delle controversie dei consumatori (VSBG).

 

10       Diritti di terzi, indennizzo

10.1     Il Cliente è tenuto a concedere la liberatoria per qualsiasi utilizzo o pubblicazione dell’articolo sportivo creato con il configuratore 3D. Si impegna a verificare la correttezza, la completezza e la legalità dell’articolo sportivo.

10.2     Il Cliente si impegna a garantire che l’abbigliamento sportivo da lui progettato non violi i diritti di terzi o le disposizioni di legge. Ciò include, ad esempio, le disposizioni relative a copyright, disegni e modelli, nome, marchio e marchio distintivo, nonché le disposizioni relative alla legge sulla concorrenza (assenza di inganni, ecc.). Ciò include anche le disposizioni sulle società e sulle associazioni.

10.3     Qualora il Cliente violi le disposizioni della presente clausola, esso dovrà esonerare spized da tutti i costi derivanti da eventuali richieste e rivendicazioni e dovrà sostenere le spese ad esse correlate, ivi incluse le necessarie spese legali e di giudizio.

 

11      Autopromozione di spized, uso di referenze

11.1   spized può menzionare il nome del Cliente come referenza sul Sito o su altri media. spized può pubblicare interamente o parzialmente gli articoli sportivi creati dal Cliente con il configuratore 3D o riferirsi a essi per scopi dimostrativi su qualsiasi supporto digitale o analogico. Ciò include una presentazione sul proprio sito web, ad esempio nell’ambito di un concorso (di design) accanto agli articoli sportivi di altri clienti.

11.2   La clausola 11.1 non si applica se il Cliente fa valere un interesse ragionevolmente contrario.

 

12      Disposizioni finali

12.1   Ai contratti tra spized e il Cliente si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci. Restano salve le disposizioni di legge relative alla limitazione della scelta della legge e all’applicabilità di tali disposizioni obbligatorie in particolare dello Stato nel quale il Cliente ha il suo domicilio come consumatore.

12.2   Se il Cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo patrimoniale speciale di diritto pubblico, il foro competente per tutte le controversie derivanti da rapporti contrattuali tra il Cliente e Spized sarà la sede di spized.

12.3   In caso di inefficacia giuridica di singole clausole del contratto, le restanti parti di esso rimangono vincolanti. Al posto della clausola inefficace, si applicheranno le disposizioni di legge, ove esistenti. Tuttavia, qualora ciò rappresentasse una condizione inaccettabile per una parte contraente, il contratto sarà interamente invalidato.